«Мне с детства говорили, что надо учить грузинский язык» — Элтун Ахмедов
Элтун Ахмедов изучает бизнес и туризм в Государственном университете Илии. Он поступил в университет по программе 1+4. Несмотря на то, что сам он никогда не сталкивался с проблемами из-за незнания грузинского языка, он считает, что обучение государственному языку по этой программе должно быть бесплатным для всех представителей национальных меньшинств.
«Если мы хотим, чтобы курс государственного языка был доступен для граждан этой страны, в частности для национальных меньшинств, то он должен быть бесплатным для всех, это было бы намного эффективнее. Не каждый может позволить себе платить 2250 лари за годовой языковой курс», — объясняет Элтун.
Он из села Капанахчи Марнеульского муниципалитета, где проживает преимущественно азербайджаноязычное население, там же окончил школу. Учителя грузинского языка появились в школе, когда он уже был восьмиклассником. Элтун к тому времени уже хорошо знал грузинский. Более того, он помогал родителям, которые плохо знают язык, общаться с врачами, делать запросы в Дом юстиции, обращаться в банке или поликлинике.
«С первого по двенадцатый класс я ровно 12 лет ходил к репетитору грузинского языка, чтобы выучить государственный язык. Инициаторами этого были мои родители.
Мне с детства говорили, что я должен выучить грузинский, если хочу в будущем жить, учиться и работать в этой стране.
К сожалению, мои родители не знают грузинского языка и у них везде были проблемы с общением, это было для них большим препятствием. Они не хотели, чтобы я попал в подобную ситуацию, и поэтому меня с самого начала отвели к учителю грузинского языка.
У родителей были овощные теплицы, отец – строитель, строит дома и ремонтирует, на эти средства они платили деньги частному учителю. Но в селах, где проживают национальные меньшинства, не у всех есть возможность с детства учить язык с частным педагогом. В старших классах я понял, что знание государственного языка необходимо», — вспоминает он.
Когда в школе появились учителя грузинского языка, Элтун занялся языковой практикой, общаясь с ними. Поступление в вузы не вызвало затруднений, так как он без труда читал и изучал специальную литературу. У меня уже были для этого необходимые языковые навыки, — вспоминает Элтун.
В этом году он учится на бакалавра в сфере бизнеса и туризма. Однако, по его словам, найти работу по своей профессии очень сложно, ведь пандемия затронула все сферы и особенно туризм, где он собирался попытать счастья.
Сейчас молодой человек работает в отделе продаж одной из компаний, но хочет в будущем работать по своей профессии. За пять лет студенческой жизни он сменил несколько мест работы и многое перепробовал.
«Я не работал только первые полгода учебы, потом устроился на работу и с тех пор финансово не зависим от родителей», — рассказывает студент.
Элтун говорит, что, несмотря на повышение квартплаты, ему все же удается жить и работать в Тбилиси, и тут знание языка ему тоже очень помогает:
«Впервые я приехал в Тбилиси в 2017 году. В то время мне было 18 лет. Я легко привыкаю к новым людям и новой обстановке. Адаптация не сложна, когда знаешь язык, ты не теряешься. Мне это помогло. Но для тех представителей национальных меньшинств, которые еще плохо знают язык, это очень сложно. В этом плане можно сказать, что мне повезло, — заключил Элтун.